Содержание материала

Монтаж основных составных частей трансформатора производится в соответствии с чертежами и инструкциями завода-изготовителя. Особое внимание уделяется состоянию резиновых уплотнений, которые не должны иметь дефектов. Затяжку уплотнений разъемов необходимо производить равномерно «крест накрест» по периметру разъема.
Затяжка уплотнения должна производиться до толщины резинового уплотнения, равной 0,7 от начальной.
Монтаж отдельных частей (вводов, встроенных трансформаторов тока и др.) требует разгерметизации трансформатора с частичным или полным сливом масла. Необходимо обратить особое внимание на меры по предохранению изоляции от увлажнения по проведению этих работ.

Допускается для трансформаторов напряжением 110—330 кВ мощностью до 400 кВ, работы при герметизации производить без подачи в бак сухого воздуха при следующих условиях:
1. Температура активной части должна быть не ниже 10°С и превышать точку росы окружающего воздуха не менее чем на 10°С при слитом масле и не менее 5 °С при уровне масла выше прессующих колец.
2. Если указанные температурные условия не соблюдаются — следует прогреть трансформатор.
3. Длительность разгерметизации должна быть не более 12 часов для трансформаторов со слитым маслом и 20 часов, если уровень масла выше прессующих колец.
4. Относительная влажность окружающего воздуха должна быть не более 85 %. Относительная влажность и точка росы окружающего воздуха определяются в соответствии требованиями.
5. Если при перевозке и хранении трансформаторов напряжением до 330 кВ включительно не было нарушений, то монтаж их составных частей производится без слива масла ниже прессующих колец; при нарушениях требуется слив масла из бака. Монтаж трансформаторов напряжением 400 кВ и выше производится с полным сливом масла из бака.

В ходе монтажа составных частей трансформаторов с полным сливом масла следует выполнить работы, руководствуясь технической документацией:
1. Удалить изоляционные цилиндры вводов и их элементы крепления, если они транспортировались в баке трансформатора в транспортном состоянии.
2. Снять детали транспортного крепления отводов.
3. Произвести внешний осмотр механизма и электрических контактов устройства РПН. Произвести вручную цикл переключений устройства РПН при смонтированных приводных механизмах.
4. Проверить состояние и привести в рабочее положение элементы крепления активной части в баке.
5. За период разгерметизации должны быть установлены встроенные трансформаторы тока, вводы, изоляционные цилиндры вводов, охлаждающие устройства, навешиваемой на бак системы охлаждения, устройства РПН, газоотводный трубопровод и другие составные части, предусмотренные конструкцией трансформатора и демонтированные на время его транспортирования.
При установке вводов изоляционные расстояния для указанных ниже промежутков должны быть не менее приведенных далее:

Напряжение ввода, кВ Промежуток 220 330 400 500  750
Экран ввода —
цилиндр ввода.......   20 мм     30 мм   50 мм
Цилиндр ввода —
обмотка,
изоляционная
перегородка..........   20 мм     20 мм   30 мм

При монтаже вводов 110—750 кВ следует уделять особое внимание уплотнению шпильки контактов линейного отвода, правильности соединения вводов с выносными бачками, надежности размещения соединительных трубок и манометров.
При соединении отводов низкого напряжения необходимо обратить особое внимание на изоляционные расстояния, которые должны соответствовать требованиям чертежей и эксплуатационной документации, на отсутствия натяжения отводов и надежность контактных соединений.
Работы внутри бака должны выполняться квалифицированным персоналом и исключать возможность попадания в бак посторонних предметов и загрязнений.
Монтаж системы охлаждения может производиться независимо от герметизации трансформатора. При этом подсоединение системы охлаждения к баку и заполнение ее маслом производиться после заполнения трансформатора маслом и принятия мер по исключению попадания воздуха внутрь трансформатора.
Перед присоединением выносной системы охлаждения к баку, следует придать уклон трансформатору на фундаменте величиной 1 — 1,5% (газовое реле в приподнятой части бака), если иной уклон не указан в заводской эксплуатационной документации. В конце периода разгерметизации производится отбор образцов изоляции для проведения измерения их влагосодержания.
После монтажа составных частей, выполняемого с разгерметизацией трансформатора, производится герметизация, заливка трансформатора маслом в соответствии с Вакуумирование и заливка трансформатора маслом.
В журнале монтажа должны быть указаны следующие данные о проведенной работе:
• Изоляционные расстояния, оговоренные эксплуатационной документацией — фактические расстояния.
• Состояние установленных изоляционных цилиндров и вводов — фактические расстояния.
• Положение элементов раскрепления активной части: застопорено, отпущено.
• Состояние избирателя встроенных устройств РПН.
• Качество уплотнения контактных шпилек вводов 110—750 кВ.
Монтаж составных частей, не требующих разгерметизации трансформатора (расширитель, газовые реле, отсечный клапан, контрольные и силовые кабели, термометры манометрические и др.) может производиться до и после разгерметизации.
Сушка или подсушка изоляции производится до окончательной заливки маслом, руководствуясь требованием.