Масляные трансформаторы должны транспортироваться высушенными и заполненными маслом. В зависимости от габаритных размеров и массы трансформатора допускается транспортировать их со снятыми отдельными составными частями и деталями и с отдельной их упаковкой и погрузкой.
При этом активная часть должна транспортироваться в баке, заполненном маслом. В технически обоснованных случаях масляные трансформаторы допускается транспортировать заполненными вместо масла сухим инертным газом или воздухом. Трансформаторы, транспортируемые заполненными газом, уплотняются и испытываются на плотность избыточным давлением не менее 0,25 кгс/см2 (25 кПа). В этом случае трансформаторы должны быть снабжены:
а) комплектом баллонов со сжатым газом в количестве, достаточном для поддержания давления не менее 0,1 кгс/см2 (10 кПа) в течение 30 сут на время транспортирования и хранения;
б) устройством для подпитки газом бака, автоматически поддерживающим в нем избыточное давление.
Условия транспортирования герметичных масляных и с негорючим жидким диэлектриком трансформаторов в части воздействия климатических факторов — по группе условий хранения ОЖЗ; условия хранения — по группе условий хранения ОЖ4. Условия хранения запасных частей (реле, крепеж и т. д.) — по группе условий С.
Упаковка сухих трансформаторов должна обеспечивать сохранность их от механических повреждений и непосредственных воздействий влаги при транспортировании и хранении.
Демонтированные узлы и детали транспортируются следующим образом. Маслонаполненные вводы 110 кВ упаковываются в деревянные ящики или обрешетки, вводы 150—330 кВ упаковываются в деревянные каркасы. Деревянные каркасы обшиваются тесом встык или с зазором. Вводы в упаковке жестко закреплены специальными хомутами и распорками. Вводы негерметичные 110—330 кВ упакованы в наклонном положении под углом 7—10° к горизонту, при этом маслорасширитель должен находиться в верхней точке и располагаться дыхательным отверстием наверх. Вводы герметичные упаковываются горизонтально, маслоуказателем наверх. Условия транспортирования и хранения маслонаполненных вводов в части воздействия климатических факторов — по группе условий хранения ОЖЗ. Трансформаторы тока транспортируются в собственных кожухах, герметически закрытых временными заглушками и залитых маслом.
Вводы до 35 кВ включительно, комплектующая аппаратура и приборы, двигатели и насосы, мелкие детали и узлы, крепежные детали и запасные части транспортируются в деревянных упаковочных ящиках, обеспечивающих сохранность в процессе транспортирования и хранения. Крупногабаритные демонтированные составные части и детали — радиаторы, расширители, фильтры и т. д. — транспортируются без упаковки, но они должны быть надежно защищены от попадания внутрь влаги в процессе транспортирования и хранения до монтажа на месте установки. Все неокрашенные и не имеющие защитных покрытий наружные поверхности трансформатора, подвергающиеся коррозии и порче, должны быть законсервированы.
Фарфоровые изоляторы 35 кВ и выше, не демонтируемые на время транспортирования, должны иметь упаковку, защищающую их от механических повреждений. Крепление трансформаторов при транспортировании должно быть надежным и не должно допускать перемещения трансформатора на платформе.
Осмотр трансформаторов после прибытия
Непосредственно после прибытия трансформатора к месту разгрузки производят осмотр трансформатора, демонтированных узлов и деталей. При осмотре особое внимание должно быть уделено состоянию:
1) крепления трансформатора на платформе или транспортере. Контрольные метки на баке трансформатора и на площадке транспортера должны совпадать;
2) бака, пломб, уплотнений, задвижек, кранов и пробок. На баке трансформатора не должно быть вмятин и других повреждений. Все уплотнения и пломбы на задвижках, кранах и пробках должны быть исправны. На баке и транспортере не должно быть следов утечки масла;
3) маслонаполненных вводов. Упаковка маслонаполненных вводов должна быть без повреждений, без масляных пятен;
4) транспортируемых отдельно трансформаторов тока. На кожухах трансформаторов тока и платформе не должно быть следов утечки масла;
5) узлов системы охлаждения (радиаторов, охладителей, расширителей и т. д.). На поверхности узлов не должно быть вмятин, повреждений, коррозии. Отверстия должны иметь герметичные заглушки;
6) установок для автоматической подпитки инертным газом (азотом). Система подпитки не должна иметь повреждений. Давление инертного газа должно быть не ниже 10 кПа (определяется по манометру).
Количество прибывших мест должно соответствовать накладной и демонтажной ведомости предприятия-изготовителя. Трансформаторы и комплектующие узлы принимаются заказчиком совместно с представителями железной дороги (или транспортирующей организации) с составлением акта, где указываются все отмеченные дефекты.