Стартовая >> Книги >> Правила >> Правила охраны труда для предприятий общественного питания

Требования безопасности к торгово-технологическому и холодильному оборудованию - Правила охраны труда для предприятий общественного питания

Оглавление
Правила охраны труда для предприятий общественного питания
Требования к устройству и содержанию территорий зданий и сооружений
Требования к размещению помещений
Требования безопасности к организации технологических процессов
Требования безопасности к торгово-технологическому и холодильному оборудованию
Требования безопасности труда при погрузочно-разгрузочных работах
Требования безопасности при эксплуатации водопроводных сетей и канализации
Требования безопасности труда при эксплуатации отопления и вентиляции
Требования к освещению
Требования по ограничению производственного шума и вибрации
Требования к обеспечению электробезопасности
Меры оказания первой помощи
Способ приготовления дезинфицирующих средств
Допустимые параметры теплого периода года
Примерные конструктивные характеристики зданий
Пределы огнестойкости строительных конструкций
Типы противопожарных преград
Предельно допустимые концентрации и класс опасности отдельных вредных веществ
Нормы и качественные показатели освещенности
Нормы санитарной одежды, санитарной обуви и санпринадлежностей
Типовые отраслевые нормы бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви

7. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ТОРГОВО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И ХОЛОДИЛЬНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ

7.1. Общие требования

7.1.1. Изготовление оборудования должно осуществляться в соответствии с ГОСТ 12.2.003-91, ГОСТ 12.2.061-81, ГОСТ 12.2.092-94, НАОП 8.1.00-1.04-90, НАОП 2.200-1.10-88, ДНАОП 0.00-1-20-90, ГОСТ 12.2.007-83, ГОСТ 12.2.032-94, Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, Правилами устройства электроустановок, Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей. Сигнальная окраска оборудования и знаки безопасности должны отвечать требованиям ГОСТ 12.4.026-76. Эксплуатация должна осуществляться в соответствии с эксплуатационной документацией изготовителя.
7.1.2. Все движущиеся части машин и оборудования, представляющие опасность травмирования, должны быть закрыты сплошными или сетчатыми ограждениями. Стороны ячеек или диаметры отверстий сетки ограждения должны быть не более 10 мм.
7.1.3. Ограждение должно быть достаточно прочным, легким, надежно закрепленным, без острых углов и режущих кромок.
7.1.4. Съемные, откидные и раздвижные ограждения рабочих органов, а также открывающиеся дверцы, щитки, крышки в этих ограждениях или корпусах оборудования должны иметь устройства, исключающие их случайное снятие или открывание, или иметь устройства блокировки, обеспечивающие прекращение работы оборудования при съемке или открывании ограждений.
7.1.5. Откидные крышки на оборудовании должны быть снабжены устройством, удерживающим крышки в открытом положении.
7.1.6. Опрокидывающиеся емкости должны быть снабжены приспособлениями, предотвращающими их самоопрокидывание.
7.1.7. Емкости с мешалкой должны быть снабжены крышками, сблокированными с пусковым устройством электродвигателя мешалки.
7.1.8. Оборудование, в которое загружаются пылевидные компоненты, должно быть оснащено местными отсосами с после-
7.1.9. Перед началом работы оборудование необходимо осмотреть, проверить правильность сборки, надежность крепления, наличие заземления, проверить исправность.
7.1.10. Регулировка скорости при работе машины допускается только при безступенчатых регуляторах скорости. Во всех остальных случаях переключение скоростей должно производиться при выключенном электродвигателе.
7.1.11. Перед пуском оборудования после окончания ремонта, снятые ограждения должны быть поставлены на место, прочно и правильно закреплены.
7.1.12. Очистка, ручная смазка и ремонт оборудования во время его работы категорически запрещается и производится только после его полной остановки.
7.1.13. Запрещается работать на оборудовании с неисправным или снятым ограждением движущихся частей.
7.1.14. Не должны загромождаться проходы к оборудованию, к местам включения и выключения.
7.1.15. Ремонт оборудования во время его работы запрещается.
7.1.16. Пусковые устройства электродвигателей должны иметь защиту от самопроизвольного запуска при восстановлении напряжения в сети после перерыва в снабжении энергией.
7.1.17. При включении электродвигателя приводной вал должен вращаться в направлении, указанном стрелкой, имеющейся на редукторе.
7.1.18. Средства защиты должны приводиться в готовность до начала работы оборудования и быть сблокированы так, чтобы выполнение рабочего процесса было невозможно при отключении средств защиты или их неисправности.
7.1.19. Для предотвращения выхода за установленные пределы подвижных частей оборудования должны быть установлены соответствующие упоры, ограничители хода, концевые выключатели.
7.1.20. Оборудование должно иметь надежно действующие приспособления (пульт управления, кнопку и т. д.) для включения и остановки, расположенные так, чтобы ими было удобно и безопасно пользоваться с рабочего места и чтобы была исключена возможность самопроизвольного их включения.
7.1.21. По окончании работы необходимо выключить оборудование. При отключении механического и теплового оборудования выключаются пакетные переключатели и кнопочные станции, после этого выключаются рубильники, магнитные пускатели и станции управления. При выключении газового оборудования необходимо перекрыть подачу воздуха в горелки, закрыть их краны и закрыть общий кран на газопроводе.
7.1.22. Ответственность за безопасную эксплуатацию оборудования должна возлагаться приказом по предприятию на лиц из числа инженерно-технических работников, имеющих специальное техническое образование и прошедших проверку знаний настоящих Правил.
7.1.23. Работающие на оборудовании должны быть обеспечены краткими инструкциями по эксплуатации оборудования, в которых изложены требования по охране труда.
7.1.24. За оборудованием устанавливается техническое обслуживание со стороны специалистов ремонтно-монтажных комбинатов, в обязанности которых входит участие в освидетельствовании, наблюдение за эксплуатацией и осуществление профилактического ремонта.
7.1.25. На электрическом приводе кнопка “Пуск” должна быть утоплена на 3–5 мм за габарит пусковой коробки. Кнопка остановки “Стоп” должна быть красного цвета и выступать над коробкой на 3 мм. Применение рубильников для включения привода оборудования запрещается.

7.2. Механическое оборудование

7.2.1. Перед включением оборудования необходимо убедиться, нет ли в машине посторонних предметов, надежно ли крепление механизмов.
7.2.2. Пуск и остановка оборудования с загруженными продуктами запрещается.
7.2.3. Запрещается проводить технологическое и техническое обслуживание, снимать машину, ее съемные механизмы до полной остановки электродвигателя.
7.2.4. Запрещается оставлять работающее оборудование без присмотра.
7.2.5. В нерабочее время оборудование должно находиться в положении, исключающем возможность его пуска посторонними лицами.
7.2.6. Запрещается применять оборудование для выполнения операций, не предусмотренных инструкцией по эксплуатации.
7.2.7. Если корпус оборудования окажется под напряжением, следует немедленно прекратить работу и отключить электроэнергию.
7.2.8. Снимать и устанавливать терочные диски, ножи или гребенки можно только после полной остановки машины.
7.2.9. Застрявшие клубни картофеля или овощей следует извлекать только после полной остановки электродвигателя.
7.2.10. Запрещается работать на картофелечистке, абразив которой имеет дефекты.
7.2.11. Для проталкивания продукта внутрь бункера машины необходимо пользоваться деревянным толкачем или лопаткой.
7.2.12. При возникновении в процессе работы машины шума, стука, гудения, ее необходимо отключить и вызвать механика.
7.2.13. Чистку режущих ножей и решетки производить только специальным деревянным скребком после отключения машины.
7.2.14. Не допускается эксплуатация мясорубки без предохранительного кольца. На рабочих поверхностях ножей и решеток не должно быть трещин, заусенец, выбоин.
7.2.15. Загружать продукт в рабочую камеру куттера разрешается только после полной остановки машины.
7.2.16. Запрещается выгружать фарш из загрузочного окна фаршемешалки вручную или во время работы.
7.2.17. При работе на универсальном приводе необходимо:
включать привод только после закрепления сменного механизма;
сменный механизм устанавливать в гнездо привода до отказа и без перекоса.
7.2.18. При использовании рыбоочистителя запрещается касаться скребка в рабочем положении и работать без предохранительного кожуха, закрывающего сверху скребок.
7.2.19. До включения в работу тестомесильной машины необходимо проверить надежность крепления сменной дежи к платформе, после чего опробоватъ работу машины на холостом ходу.
7.2.20. Лопасть месильного рычага тестомесильной машины не должна касаться внутренней поверхности дежи.
7.2.21. Накатывание и скатывание сменной дежи с плат- формы машины производить только при верхнем положении месильного рычага и при выключенном электродвигателе.
7.2.22. Категорически запрещается работать на тестомесильной машине без ограждающего щитка у дежи, или с поднятым щитком, загружать продукты в дежу при работе месильного рычага.
7.2.23. Во время работы тестораскаточной машины запрещается протирать вальцы, открывать облицовку, производить осмотр и чистку механизмов.
7.2.24. Устанавливаемые на взбивальной машине резервуары и взбиватели должны быть надежно закреплены чекой и установочным винтом.
7.2.25. Взбиватель должен быть установлен так, чтобы между ним и дном резервуара был зазор не менее 5 мм.
7.2.26. Продукты, подлежащие обработке, загружаются только после полной сборки взбивальной машины. Добавление продуктов в резервуар во время работы машины не допускается.
7.2.27. Запрещается снимать резервуар и взбиватели до полной остановки машины.
7.2.28. Запрещается переключать скорости на ходу.
7.2.29. Количество одноразовой загрузки продукта регламентируется паспортными данными.
7.2.30. Перед включением хлеборезки необходимо проверить исправность механизмов вращения вручную, маховика регулятора толщины резания и надежность крепления рукоятки заточного механизма в верхнем положении.
7.2.31. Запрещается работать на хлеборезке при неисправном концевом выключателе электродвигателя или при снятом верхнем кожухе.
7.2.32. При работе посудомоечной машины во избежание ожогов запрещается открывать дверцы моющих камер.
7.2.33. Запрещается снимать с посудомоечной машины предохранительные щитки, кожухи и ограждения, работать с неисправными приборами автоматики.
7.2.34. Перед включением пельменного аппарата необходимо проверить надежность крепления привода, конвейера и ограждения.
7.2.35. При работе пельменного аппарата запрещается вынимать тесто или фарш из бункера, очищать винтовые шнеки, зачищать края бункеров, очищать ячейки формующих барабанов, класть на штампы руки или снимать на ходу пельмени.
7.2.36. Предохранительный щиток и кожух машины для нарезки гастрономических товаров должны быть надежно закреплены.
7.2.37. Заточное устройство ножа машины для нарезки гастрономических товаров должно находиться в нерабочем положении.
7.2.38. Кофемолка должна находиться в устойчивом положении. Винты, закрепляющие жернова и диск, должны быть плотно затянуты.
7.2.39. Полотно ленточных и дисковых пил должно быть исправным, надежно закрепленным, иметь целые зубья, без трещин и зазубрин.
7.2.40. Полотно должно быть снабжено защитным ловителем осколков костей и находиться в средней части ободов.
7.2.41. У рыхлителя мяса каретка должна быть закреплена защелкой, а крышка установлена на корпусе с помощью трех штифтов. Болты, крепящие двигатель редуктора, должны быть затянуты.
7.2.42. Фрезы рыхлителя мяса должны быть плотно стянуты на валах гайками.
7.2.4З. Все болты, винты и гайки котлетоформовочной машины должны быть затянуты. Провертывание их не допускается. Износ сферической поверхности винтов не должен превышать 2 мм.
7.2.44. Не допускается работа зубчатого и червячного зацеплений котлетоформовочной машины с износом зубьев и трещинами.
7.2.45. Запрещается проталкивать рукой или посторонним предметом фарш под шнек котлетоформовочной машины.
7.2.46. Болты, закрепляющие корпус шинковальной машины на оси, должны быть плотно затянуты.
7.2.47. Предохранительная решетка, крышка просеивателя должны быть снабжены электроблокировкой, исключающей возможность пуска машины при поднятой решетке и открытой крышке.
7.2.48. Все сменные части протирочной машины должны легко насаживаться на рабочий вал и надежно закрепляться.

7.3. Тепловое оборудование

7.3.1. Газовое оборудование

7.3.1.1. Пуск в эксплуатацию газового оборудования разрешается только после приема его органами газовой инспекции.
7.3.1.2. Перед началом работы необходимо включить вентиляцию, проверить положение газовых кранов на коллекторе, открыть шибер на дымоходе, проверить тягу.
7.3.1.3. Запрещается работать на газовом оборудовании при отсутствии тяги, проверять герметичность газопровода пламенем спички.
7.3.1.4. Помещение, в котором размещено газовое оборудование, должно быть оборудовано вентиляцией, обеспечивающей трехкратный обмен воздуха в час.
7.3.1.5. В помещении, где чувствуется запах газа, запрещается включать или выключать электроприборы, зажигать спички, курить.
7.3.1.6. Газовые кипятильники, шкафы, котлы, сковороды, водонагреватели, плиты с расходом газа 1,5 м3/ч и более должны быть присоединены к индивидуальным вытяжным утепленным дымоходам, обеспечивающим разрежение не менее 1 мм водяного столба.
7.3.1.7. Не следует оставлять без присмотра зажженную газовую аппаратуру, а в случае прекращения подачи газа, немедленно закрыть краны горелок.
7.3.1.8. Не допускается работа оборудования с неисправной автоматикой безопасности и регулирования.
7.3.1.9. На каждом газоходе должен быть отключающий шибер с просверленными отверстиями (пять отверстий с общим диаметром 15 мм) для постоянной вентиляции топочного пространства при закрытом шибере.
7.3.1.10. Перед каждым аппаратом на подводящей газовой линии должен быть пробковый газовый кран.
7.3.1.11. Открывать краны у горелок и зажигать газовую аппаратуру разрешается только при горящем запальнике.
7.3.1.12. По окончании работы газового оборудования следует закрыть краны горелок, общий газовый кран, шибер аппарата и общий кран перед счетчиком.

7.3.2. Электрическое оборудование

7.3.2.1. Каждый электротепловой аппарат подключается к внешней сети отдельной электропроводкой с индивидуальными плавкими предохранителями и пусковыми устройствами.
7.3.2.2. Пусковые устройства должны находиться в непосредственной близости от рабочего места, обеспечивая этим быстрое и безопасное включение или отключение аппарата.
7.3.2.3. В производственных помещениях электропровода должны быть защищены от механических повреждений, воды и уложены в трубы.
7.3.2.4. Категорически запрещается мойка и чистка теплового оборудования, включенного в электросеть.
7.3.2.5. Запрещается работать на плитах, жарочная поверхность которых деформирована.
7.3.2.6. Перед началом работы электроплиты необходимо проверить исправность терморегулятора и пакетных переключателей.
7.3.2.7. Не разрешается держать конфорки электроплит включенными на полную мощность без загрузки.
7.3.2.8. Запрещается искусственно охлаждать сильно разогретые конфорки водой.
7.3.2.9. Не разрешается работать на электроплитах, конфорки которых не имеют дополнительного защитного заземления.
7.3.2.10. Перед включением электрокотлов необходимо проверить легкость подъема и вращения клапана-турбинки, исправность двойного предохранительного клапана, электроконтактного манометра, наличия воды в пароводяной рубашке.
7.3.2.11. Перед открыванием крышки котла уменьшают подвод тепла, поднимают клапан-турбинку за кольцо деревянным стержнем и выпускают пар. После падения давления в котле (клапан-турбинка не вертится) можно приступать к отвинчиванию болтов крышки котла.
7.3.2.12. Запрещается включать электрокотлы и автоклавы при отсутствии воды в пароводяной рубашке.
7.3.2.13. При мойке котлов необходимо тщательно очищать клапан-турбинку и пароотводную трубку.
7.3.2.14. Запрещается работать на котлах и автоклавах с неисправными приборами автоматики и манометрами.
7.3.2.15. Нельзя устанавливать контакты манометра автоклава на давление свыше 0,25 МПа.
7.3.2.16. Выгрузку продуктов из опрокидывающихся котлов следует производить при отключенном источнике нагрева.
7.3.2.17. Перед включением электрокипятильника необходимо убедиться в исправности автоматики, поплавкового устройства, наполнении его водой и непрерывном ее поступлении.
7.3.2.18. Запрещается работать на фритюрнице при снятом столе.
7.3.2.19. Слив масла из фритюрницы можно производить после ее отключения от сети, не сильной струей.
7.3.2.20. Не разрешается работа жарочно-кондитерских и пекарных шкафов с неисправными терморегуляторами, пакетными переключателями, сжатыми кожухами, закрывающими приборы и электрокоммуникации. Запрещается работать у шкафа с оголенными руками.
7.3.2.21. Запрещается, работать на кофеварке при неисправном тепловом автомате (регулятор давления), водоавтомате, манометре и предохранительном клапане.
7.3.2.22. При применении гидрофоров (усилителей давления) к кофеварочным машинам гидравлического действия с блок-кранами дуплекс-выключатель давления гидрофора должен быть настроен на выключение насоса по достижению давления в резервуаре не более 0,29 МПа.
7.3.2.23. Все элементы, входящие в линию прилавков самообслуживания, должны иметь индивидуальное защитное заземление.
7.3.2.24. Не разрешается работать на стойках с поврежденной облицовкой поверхности рабочих секций.
7.3.2.25. Перед началом работ необходимо проверить исправность терморегуляторов, пакетных переключателей, приборов автоматики.
7.3.2.26. Не разрешается держать тепловые стойки и электромармиты включенными на полную мощность без загрузки.
7.3.2.27. Перед началом работы электромармита и в течение рабочего дня необходимо следить за наличием воды в ванне, или в парогенераторе (в зависимости от конструкции мармита).
7.3.2.28. Во время роботы вращающейся жаровни запрещается чистить нож отсекателя от налипшей блинной ленты.
7.3.2.29. Запрещается снимать во время работы жаровни щитки, ограждающие редуктор, крышки с автоматических выключателей, а также работать со снятыми крышками.
7.3.2.30. Не разрешается заливать в рубашку жаровни масло марок, не предусмотренных эксплуатационной документацией.
7.3.2.31. Запрещается работать на сковородах при утечке из рубашки масла или недостаточном его уровне.
7.3.2.32. Перед включением сковороды необходимо залить в противень необходимое количество жира.
7.3.2.33. Запрещается устанавливать контакты электроконтактного термометра сковороды на температуру выше 260°С.
7.3.2.34. Электротермостат должен иметь штепсельный разъем с дополнительным заземляющим контактом.
Не разрешается включать термостат без жидкости.
7.3.2.35. Не разрешается пользоваться электрополотенцем при неисправном ограждении нагревателей в горловине корпуса.
7.3.2.36. Запрещается работать на автоматах для жарки пончиков в случае неисправности приборов автоматики, сигнальных ламп, воздушного манометра.
7.3.2.37. В случае заклинивания лопаток барабана автомата при его вращении необходимо немедленно отключить автомат от сети.
7.3.2.38. Освобождать лопатки от налипших или попавших под лопатки пончиков можно только вилкой со стандартной ручкой при отключенном автомате.
7.3.2.39. При появлении в работе автомата шума или стука, искрения и треска магнитного пускателе или других приборах, следует немедленно отключить пончиковый автомат от электросети.
7.3.2.40. Запрещается переполнять жарочную ванну автомата жиром выше установленного уровня.
7.3.2.41. Не разрешается работать на автомате при неисправной вентиляции.
7.3.2.42. Перед включением автомата для приготовления и жарки пирожков необходимо произвести проверку механизмов, убедиться в отсутствии посторонних предметов.
7.3.2.43. Запрещается включать автомат в работу с неисправной автоматикой и сигнализацией.
7.3.2.44. Запрещается устранение обнаруженных дефектов при включенном автомате.
7.3.2.45. Все щитки кожуха, крышки и дверцы автомата во время работы должны быть закрыты.
7.3.2.46. Слив масла из автомата производится только после выключения и охлаждения нагревательных элементов.
7.3.2.47. В СВЧ-шкафах швы между металлическими листками, образующими в камере экран и дверь камеры по всему периметру должна иметь надежный электрический контакт.
7.3.2.48. Дверцы камеры должны иметь исправную блокировку, препятствующую их открыванию без снятия напряжения.
7.3.2.49. Металлические части и кожухи ограждений установок должны иметь заземление.
7.3.2.50. Вода для охлаждения деталей СВЧ-шкафов должна подаваться из шланга, выполненного из изоляционного материала.
7.3.2.51. Водоохлаждение должно осуществляться непрерывно с момента включения СВЧ-шкафа до полного охлаждения деталей после ее отключения, при этом обязательна блокировка включающих устройств с системой водоохлаждения.

7.4. Холодильное оборудование

7.4.1. При эксплуатации аммиачных холодильных установок следует руководствоваться действующими Правилами устройства и безопасной эксплуатации аммиачных холодильных установок. 7-е издание. 1991 г., фреоновых — Правилами устройства фреоновых холодильных установок. 3-е издание, 1988 г.
7.4.2. Запрещается пользоваться холодильным оборудованием, если токоведущие части рубильников, пускателей, электродвигателей не закрыты защитным кожухами.
7.4.3. Не допускается снимать ограждения с движущихся и вращающихся частей агрегата.
7.4.4. Запрещается укладывать и хранить продукты непосредственно на приборах охлаждения (испарителях) и их поддонах, а также на ограждениях агрегатов.
7.4.5. Запрещается использовать скребки, ножи и другие предметы для удаления снеговой шубы с испарителей.
7.4.6. Запрещается установка холодильных агрегатов и охлаждаемого оборудования вблизи от отопительных приборов.
7.4.7. Запрещается пользоваться открытым пламенем возле агрегатов.
7.4.8. Не разрешается перекрывать воду, поступающую для охлаждения конденсаторов холодильных установок при работе компрессора.
7.4.9. Все холодильные установки группы А, работающие на фреоне, необходимо располагать в специальном машинном отделении высотой не менее 3,5 м, а при часовом объеме до 150 м3/ч — высотой не менее 2,6 м. Проход от электрощита до выступающей части машины должен быть не менее 1,5 м, между стеной и машиной — 0,8 м.
7.4.10. Не допускается размещение фреоновой установки на лестничных площадках, под лестницами, в коридорах, вестибюлях.
7.4.11. Эксплуатация установок разрешается только при наличии исправных, проверенных и опломбированных предохранительных и контрольно-измерительных приборов.
7.4.12. При прорыве аммиака компрессор необходимо остановить, отключить аварийный участок от всей системы, включить аварийную вентиляцию. Все операции проводятся в противогазе с фильтрирующим элементом КД и резиновых перчатках.
7.4.13. При прорыве фреона следует включить вентиляцию и проводить аварийные работы, используя изолирующие противогазы типа АСВ, ИП.
7.4.14. В объект охлаждения следует помещать продукты, температура которых не превышает температуры окружающего воздуха.
7.4.15. Холодильные агрегаты и оборудование к ним должны быть установлены так, чтобы минимальные отступы от стен были 0,25 м, от электрощита — 1,0 м и свободный подход к ним — шириной 1 м.
7.4.16. Все трубопроводы холодильной установки должны быть тщательно закреплены на подвесках, соединены накидными гайками и защищены от механических повреждений.
7.4.17. Остановка и пуск выключенного агрегата происходит автоматически, поэтому производить регулировку, чистку, ремонт можно только отключив его от электросети.
7.4.18. До выключения холодильного оборудования необходимо убедиться в исправности ограждений и отсутствии посторонних предметов, мешающих вращению маховика и вентиляционной лопасти.
7.4.19. Не разрешается покрывать полки холодильных шкафов плоскими материалами, т.к. это нарушает циркуляцию воздуха.
7.4.20. Для нахождения места утечки аммиака разрешается пользоваться только специальными химическими индикаторами (лакмусовой или фенолфталеиновой бумажками).

7.5. Весоизмерительное и контрольно-кассовое оборудование

7.5.1. Измерительные приборы, находящиеся в эксплуатации, должны быть исправны, иметь поверительные клейма органов Госстандарта Украины, инвентарный номер и закрепляться за работниками, которые ими пользуются.
7.5.2. Перед включением электронного комплекса “Дина” (весовой ценопечатающий комплекс) необходимо проверить крепление штепсельных разъемов на электронных весах, блоке выхода информации, печатающем устройстве.
7.5.3. Запрещается производить какие-либо работы в штепсельных разъемах включенных весов.
7.5.4. Эксплуатировать электронный комплекс можно лишь при полном его сборе, т.е. когда закрыты кожуха блока вывода информации и дверца печатающего устройства.
7.5.5. Товарные весы должны устанавливаться на ровном полу. При взвешивании тяжелых грузов весы должны быть установлены в специальном углублении пола так, чтобы уровень платформы и пола совпадал.
7.5.6. Установка настольных весов должна производиться так, чтобы станина прочно упиралась на все четыре точки и во время работы не произошло произвольного перемещения или падения весов.
7.5.7. Перед включением контрольно-кассовой машины в электросеть следует закрыть дверцу ценопечатающего механизма.
7.5.8. При остановке работы кассового аппарата по неизвестной причине, а также при внезапном стопорении необходимо отключить его от сети, установить рукоятку ручного привода и все работы по проверке аппарата вести, используя ручной привод.
7.5.9. Запрещается применять чрезмерные усилия при пуске механизма контрольно-кассовой машины.

7.6. Инструменты, инвентарь, тара

7.6.1. Поварские ножи, скребки для зачистки рыбы должны иметь гладкие, удобные и прочно насаженные деревянные рукоятки.
7.6.2. Ножи и мусаты должны иметь на рукоятках предохранительные выступы.
7.6.3. Не допускается наличие трещин и заусенец на разделочных досках и колодах для разруба мяса.
7.6.4. Противни должны быть легкими, изготовленными из нержавеющего материала без заусенец и острых углов.
7.6.5. Наплитные котлы, кастрюли, сотейники и другая кухонная посуда должны иметь прочно прикрепленные ручки, ровное дно и хорошо пригнанные крышки.
7.6.6. Колоды для разруба мяса должны устанавливаться на крестовину. Высота колоды должна быть не менее 0,85 м.
7.6.7. Инвентарь и посуда должны иметь маркировку.
7.6.8. Посуда для загрузки овощей в машины и ванны должна быть емкостью не более 10 кг.
7.6.9. Для котлов с пищей в цехах должны быть устойчивые подставки.
7.6.10. Перенос инструментов должен производиться в чехлах, ножнах.
7.6.11. Деревянная тара должна быть исправной, не иметь торчащих гвоздей окантовочной проволоки или железа, а также заусенец, защипов и других повреждений.
7.6.12. Бочки должны быть чисто оструганы, не иметь задиров, впадин и выпуклостей, надломленной клепки.
7.6.13. Мешки должны быть целыми, без пропуска стежков. Нитки швов должны быть закреплены и не иметь свободных концов.

7.7. Сосуды, работающие под давлением

7.7.1. Устройство и эксплуатация сосудов, работающих под давлением, должны отвечать требованиям ДНАОП 0.00-1.07-94.
7.7.2. Запрещается эксплуатировать оборудование, работающее под давлением, если в основных его элементах обнаружены трещины, выпуклости, течи в заклепочных и болтовых соединениях, разрывы прокладок, а также при неисправности предохранительных клапанов, манометров и других контрольно-измерительных приборов или повышении давления в пароводяной рубашке выше допустимой нормы.
7.7.3. Установка сосудов должна исключать опасность их опрокидывания, обеспечивать возможность их осмотра, ремонта и очистки.
7.7.4. Запрещается эксплуатация сосудов, не имеющих заводского клейма, регистрационного номера и даты последних испытаний.
7.7.5. Не допускается эксплуатация сосудов с истекшим сроком освидетельствования.
7.7.6. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от отопительных приборов на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла — не менее 5 метров.
7.7.7. Наполненные баллоны должны храниться в вертикальном положении в специально оборудованном гнезде, клетке или ограждены барьером.
7.7.8. Перевозка наполненных газом баллонов должна производиться на рессорном транспорте или на автокарах в горизонтальном положении, обязательно с прокладками между баллонами. Все баллоны во время перевозки должны укладываться вентилями в одну сторону. На боковых штуцерах вентилей должны быть заглушки. Баллоны должны быть защищены от действия солнечных лучей.
7.7.9. Соединение баллона с углекислотой с установкой должно производиться через редукционный вентиль, снабженный манометром.
7.7.10. Нельзя допускать обмерзания вентиля баллона с углекислотой и редуктора.
7.7.11. Запрещается пользоваться баллоном, если головка вентиля вращается туго или через вентиль проходит газ.
7.7.12. Не допускается резкое завинчивание и отвинчивание вентиля водяного редуктора. Не допускается также резкое отвинчивание вентиля углекислотного редуктора.
7.7.13. Запрещается производить ремонт коммуникаций (замена шлангов, подтяжка крепежных хомутиков и резьбовых соединений), находящихся под давлением.
7.7.14. Не допускается эксплуатация торговых автоматов при повышении давления углекислого газа в коммуникациях и давление воды в сатураторе свыше 0,25 МПа.
7.7.15. Установленный в корпусе автомата углекислотный баллон должен быть надежно закреплен с помощью специальной скобы.
7.7.16. При заливке кофе, какао в резервуар автомата для продажи горячих напитков, следует пользоваться специальной подставкой. Использование других случайных подставок, стульев, ящиков и др. запрещается.
7.7.17. Для заливки горячих напитков необходимо иметь посуду емкостью не более 10 литров.
7.7.18. Запрещается оставлять в торговом автомате запас сиропа и посторонние предметы.
7.7.19. Санитарную обработку торговых автоматов можно производить только после отключения его от электросети.
7.7.20. Во время перерыва в работе автомата необходимо перекрыть подачу воды и углекислого газа, отключить автомат от электросети.
7.7.21. Открывание и снятие узлов с электрическими устройствами, очистку монетного механизма, микропереключателей, зачистку контактов, реле, замену электродвигателей и ламп, табличек наименования товаров производить при отключенном электропитании автомата.
7.7.22. Запрещается складировать возле автомата, загромождать подходы к нему.
7.7.23. Предохранительный клапан сатуратора должен быть отрегулирован на предельное давление не свыше 0,25 МПа.
7.7.24. Газ в сатуратор необходимо выпускать постепенно, непрерывно наблюдая за показателями манометров, не допуская повышения установленного давления.
7.7.25. Если во время работы сатуратора стрелка манометра перейдет за красную черту и предохранительный клапан при этом не срабатывает, нужно немедленно прекратить работу, закрыть вентиль баллона, открыть воздушный кран на сатураторе и вызвать механика.
7.7.26. Предохранительный клапан редуктора баллона пивораздаточной установки должен быть отрегулирован на предельное давление не свыше 1 кгс/см2.
7.7.27. Не допускаются к эксплуатации баллоны, окраска которых не соответствует данному виду газа в соответствии с ДНАОП 0.00-1.07-94, таблица 17, а также баллоны с ржавчиной, вмятинами с неисправными вентилями.

7.8. Санитарные требования к оборудованию

7.8.1. Предприятия должны быть оснащены оборудованием в соответствии с действующими нормами оснащения предприятий общественного питания (постановление Центросоюза № 10 от 23.04.81.).
7.8.2. Расстановка технологического оборудования должна обеспечивать свободный доступ к нему, условия для соблюдения безопасности труда и поточность производственного процесса.
7.8.3. Оборудование должно быть изготовлено из антикоррозийных материалов, не иметь острых углов, грубых швов, его конструкция должна обеспечивать возможность легкой разборки.
7.8.4. На предприятиях должно быть раздельное оборудование для обработки сырых и готовых продуктов.
7.8.5. Моечные ванны должны быть изготовлены из материалов, допущенных к применению в предприятиях общественного питания Министерством здравоохранения Украины.
7.8.6. Производственные столы должны иметь покрытие из антикоррозийного материала, допущенного для контакта с пищевыми продуктами, без швов на рабочей части, с закругленными углами.
Для разделки теста допускаются столы с деревянными гладковыструганными и плотно подогнанными покрытиями.
7.8.7. Посуда, используемая на предприятиях общественного питания, должна быть изготовлена из материалов, разрешенных Минздравом Украины.
7.8.8. Не допускается к употреблению столовая и чайная посуда с отбитыми краями и трещинами.
7.8.9. Интенсивность инфракрасного излучения от теплового оборудования не должна превышать 70 Вт/м2.
Для предотвращения неблагоприятного влияния инфракрасного излучения на организм поваров, кондитеров рекомендуется: применять секционно-модульное оборудование; максимально заполнять посудой рабочую поверхность плит, своевременно регулировать мощность электроплит
7.8.10. Запрещается использовать эмалированную посуду с поврежденной эмалью; алюминиевая и дюралюминиевая посуда может использоваться только для приготовления и кратковременного хранения пищи.
7.8.11. Санитарная обработка технологического оборудования, мытье посуды, инструментов и инвентаря, осуществляется в соответствии с СанПиН 42-123-5777-91.

7.9. Требования пожарной безопасности к оборудованию

7.9.1. Не допускается установка автоматов (пирожковых, пончиковых, торговых) у стен, в местах прохождения дымовых каналов, возле приборов отопления, окон и других проемов, соприкасающихся с кухнями, котельными.
7.9.2. Установка автоматов должна производиться на расстоянии не ближе 0,5 м от различного рода предметов, товаров и т. п.
7.9.3. Питание автоматов электроэнергией производится от отдельно проложенной для этой цели линии.
7.9.4. Не допускается прокладка электрической линии к оборудованию на поверхностях дымоходов, за батареями центрального отопления, по специальному оборудованию.
7.9.5. Запрещается тушить водой и пеной горящие провода, электродвигатели и электроприборы, находящиеся под напряжением. Для этих целей можно использовать углекислотные огнетушители.
7.9.6. После капитального ремонта перед пуском в эксплуатацию оборудования необходимо произвести замер сопротивления заземления и изоляции проводов.
7.9.7. Запрещается применение некалиброванных плавких вставок для защиты электросетей.
7.9.8. Нельзя допускать работу трехфазных электродвигателей в однофазном режиме.
7.9.9. Горящие масла можно гасить песком, пожар, возникший в небольших емкостях можно гасить, накрыв их кошмой, войлоком, асбестовым полотном.
7.9.10. Не допускается работа холодильного агрегата без тепловых вставок в магнитном пускателе или с элементами, не соответствующими напряжению.
7.9.11. При обнаружении эксплуатационных неисправностей, которые могут вызвать короткое замыкание, искрение, нагревание проводов и т. п. должны немедленно приниматься меры к их устранению.
7.9.12. На каждые пять торговых автоматов должен быть один углекислотный огнетушитель.
7.9.13. Для обнаружения места утечки аммиака разрешается пользоваться только специальными химическими индикаторами. Применять открытый огонь для этой цели запрещается.
7.9.14. Производить ремонт конденсаторов, испарителей и другой аппаратуры, в которой находится аммиак, необходимо после предварительного отсоса аммиака из поврежденного участка и отключения его от остальной системы.
7.9.15. При осмотре или ремонте аммиачных холодильных установок как источник освещения разрешается использовать переносные лампы напряжением не выше 12 вольт.
7.9.16. При заполнении системы аммиаком запрещается нагревать баллоны каким бы то ни было способом.
7.9.17. При заполнении системы из баллонов последние должны находиться снаружи здания и подключаться только к коллектору.
7.9.18. Машинное отделение с аммиачными холодильными установками должно отделяться от других помещений несгораемыми стенами и перекрытиями.
7.9.19. Теплоизоляция холодильников должна разделяться противопожарными поясами шириной 50 см из несгораемых материалов, которые при высоких температурах не выделяют токсичных паров и газов.
7.9.20. Двери машинного отделения должны открываться наружу.
7.9.21. Аварийная вентиляция должна иметь пусковое приспособление как в машинном отделении, так и вне его.
7.9.22. При срабатывании пожарной сигнализации приточно-вытяжная система вентиляции должна иметь аварийное отключение.



 
« Правила охраны труда для парикмахерских   Правила охраны труда при перевозке рабочих, размещении жилых, бытовых и служебных вагонов на путях »
электрические сети